中考英语句子翻译、完成句子练習题完成句子练习(Book 1)
5.这个用英语是什么是一本书。
6.我想要一双运动鞋
9.我们周一上历史课。
football:[英][?f?tb?:l][美][?f?t?b?l]。其意义为足球掷界外球规则要求〔美国通常指橄榄球〕;足球掷界外球规则要求运动;屡屡引起争论(或分歧)的问题;被踢来踢去的难题
2、(指此项运动用的球) football
1、我校在足球掷界外球规则要求比赛中打败了那个学校。
2、已经和他说好了明天一块去看足球掷界外球规则要求赛
3、我排了两个小时的队,就是为了买张足球掷界外球规则要求赛的票
n. 足球掷界外球规则要求〔美国通常指橄榄球〕;足球掷界外球规则要求运动;屡屡引起争论(或分歧)的问题;被踢来踢去的难题
大部分足球掷界外球规则要求运动员是男的
不光足球掷界外球规则要求,任何团体运动我都不喜欢
football和soccer虽然都可以表示足球掷界外球规则要求的意思,但是两者也囿不同:
1、在英国以及欧洲大多数国家人们都用英语单词 football 来指“足球掷界外球规则要求”运动。
2、在以英语为主要语言或官方语言的45个國家足协(national affliate)中只有美国、加拿大和萨摩亚的足协在名称中使用soccer字样。
3、在美国和加拿大等国家将足球掷界外球规则要求称之为Soccer在美國和加拿大等国家football特指橄榄球。
(指此项运动用的球) football
由于一场凶猛的暴风雨那场足球掷界外球规则要求决赛被迫停赛了。
所有的报纸都报道了法国队对意大利队的足球掷界外球规则要求比赛
如果你要参加星期六的足球掷界外球規则要求比赛,就需要把你自己调整到最佳状态
金球制足球掷界外球规则要求比赛英语大全
两者的區别简单来说soccer指的是足球掷界外球规则要求football在美式俚语中指的是橄榄球,在英语中指的是足球掷界外球规则要求
两者之间差别的来历:soccer是媄国人为足球掷界外球规则要求运动特别命名的用来区别在美国被称为football的橄榄球。现在football一词的官方色彩越来越浓厚目前的形势是将soccer一詞废除。最为典型的例子就是一些国家足协将其官方名称中的soccer一词改为了国际更常见的football而现在全球把足球掷界外球规则要求仍然称为soccer的國家就只有美国和加拿大等极少数的国家了。所以在美国电影中足球掷界外球规则要求仍被称为soccer但在其他国家基本不会用soccer,而用football来称呼足球掷界外球规则要求《足球掷界外球规则要求周刊》也把自己的英文名由soccer
下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP立即抢鲜体验。你嘚手机镜头里或许有别人想知道的答案
|